5 Poems
by Ray Hsu
Printer-friendly version
A Public Report
Dear Sir or Madam:
Over the last 4 months
Austin, Mumbai, Portland
we never finished. December 12,
4:15 p.m., we presented
sufficient dignity and overwhelming
feeling. In a state
of developing
affair, we circled
emergency. We circled
our ability to respect.
Where our inclination
for nihilism had been, our presentation
was possessed with sophisticated
development.
We are good for the facts.
We opened our notebook
on the dotted line.
Duologue (deux rêveurs au coin du feu)
Amitié insoupçonnée
A fire left unattended
à la croisée des chemins
the way paths cross reminds me of
two people reading together.
Echange et confrontation
harmonie, compréhesion
as if in writing the same thing
but an instant apart.
Les lettres s'enlacent
les mots s'effacent
et puis reviennent comme s'ils étaient écrits sur le sable
caressés par les vagues
where the silent is active
where the air is stunned
by a flock of letters
qui s'envolent vers l'horizon
au crépuscule ou à l'aube peut-être?
))(
((the water (moves in directions)
is contradictory) (it crosshatches)
(a fire
inches below the surface)
surfaces) (the water tells
our reflection)
(cold) (inches from the surface)
(my smudged glasses turn
the lights (of Christmas)
into auras)
(we three dream
out by the crosshatches we are contradictory)
(we three
(give up language
as hunters)
give up their language)
(something inches below the surface
inches above the surface))
Your Child
The North is now clear.
Parts of the East still resist.
In this next round, we expect
to lose over 8,000
to government forces, so
to finally gain Tamil Eelam
we have pushed our recruitment
drive to Kilinochchi.
By the new year, each of you have already
received letters with our request.
His studies are important,
but the war is urgent. Education
can come later. We knocked
and you did not come
which is why we had to use
the roof. A month from now
his mother will break down,
grow ill, and pass away. Somehow
he will escape custody and reach
Vavuniya. Or Colombo. His sister will be taken.
One married son will be taken.
In exchange, we ask for two
unmarried sons. Perhaps you
fear for your married son
if you don’t hand over the two.
Expression
I think those things
worth saying must be the trees
in the forest, as they say. To find
those things gradually by themselves
is a difficult thing to ask
of anyone. That work
sounds like work cut out
for us. Maybe that work
is gathering, but gathering
as picking the fewest things
necessary, of the proper weight,
after a bit of a trek, and these fewest
we would pick, by definition,
would be the right ones
and only ones. I also think
that the poem's word does
depend on if you show it
to me. There is a difference
between my thinking
and my saying this thinking,
one that takes me time to realize.
Which is why this poem
is this poem: it is only
a reply, which is to say that it exists
because you said so
and, not ignoring so,
I say this.
Ambiance by Ray Hsu
Quotations of Brainy Smurf by Ray Hsu
|